孔子说老而不死是为贼什么意思(孔子为什么要说老而不死是为贼)
要准确理解中国人说话,很难,需要注意的事情很多。
比如这个话是谁说的,对谁说的,在什么情况下说的,说话的时候语气如何,所有这一切都可能影响对意思的理解。
简单说个例子,比如“老不死的”,老伴嘴里说出来和儿子对爹妈说出来,意思就完全不同,一个老太太说自己老头:“你这个老不死的,整天给我找事儿”,正常情况下很可能是夫妻间的打情骂俏,或者是亲昵的抱怨。但是如果是儿子儿媳之类的晚辈,说父母:“你这个老不死的,整天给我找事儿”,同样的话,就算语气都一样,也没有人认为是亲昵,相反任何一个中国人都知道那是忤逆。
这样的例子很多,理解这个语言文化的特点,就明白怎么看待孔子所谓:“老而不死是为贼”。
先看看对话人的关系:谁和谁说话
说话的一方是孔子,另外一方呢,叫原壤。
俩个人啥关系?《礼记》上说俩个人是发小,好朋友,好到什么程度呢?好到原壤的母亲去世了,孔子要跑去帮着料理丧事。原壤这个人在性格上是庄子的前辈,庄子是妻子死了他鼓盆而歌,原壤也很过分,他妈妈去世了,他登上棺木,旁若无人的唱歌。按说他这个行为对于孔子这样讲究“礼”的人是“是可忍孰不可忍”的。
这时候就有人和孔子说:“看他这个德行,你还是走吧”,孔子没走,还说:“我们俩从小玩到大,他虽然行为过分,可是我还是不能走,他不守礼,我还是要给他面子,我要守礼。”
原壤放荡形骸,有点道家的意思,总之是不守礼教,孔子呢,整天讲礼守礼,俩个人道不同,但是俩人是好朋友。
为什么这么说呢?因为之后俩个人一直保持着来往,不然就不会有“老而不死是为贼”这句话了。
“原壤夷俟。子曰:‘幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死是为贼!’以杖叩其胫。”(《论语·宪问》)
夷是俩条腿平伸(或者屈伸),俟就是等待。孔子去看原壤,原壤屁股坐在地上,伸着腿,既不站起来迎接,也不正襟危坐。
孔子一边用拐杖敲他的腿一边就说了:“嘿,小时候你就对我不礼貌,活这么多年也没做啥像样的事情,你个老东西,活到现在你都不死,你还真是越老越混蛋啊”
我们要知道,这其实是俩个老朋友的之间的对话,在原壤,以他的性格,他觉得孔子是我的老朋友,来就来了,不用那么多虚礼。在孔子看到老朋友活到这么大岁数,还这个德行,忍不住要敲打责备他。
就这么简单,没什么更深的意思在里面。
老而不死,是为贼!
语出《论语•宪问》“原壤夷俟,子曰:幼尔不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼!”原来,这个原壤是孔子的老相识。一次,在原母的葬礼上,原壤表现很不孝,很过份。后来孔子又见到了原壤,其人举止无形,踞傲不恭!令孔子大光其火,便骂出了如宪问中的话。大意是说:原壤这个混蛋,从小就不是个东西,长大了也没出息,活这么大,老而不死,就是个盗贼!孔子原意并非是指所有的老人。
| 留言与评论(共有 0 条评论) |
