君子周急不继富论语的翻译
子华使于齐,冉子为其母请粟。子曰:“与之釜。”请益。曰:“与之庾。”冉子与之粟五秉。子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也,君子周急不继富。”
原思为之宰,与之粟九百,辞。子曰:“毋!以与尔邻里乡党乎!”
【评述】
公西赤,字子华。使,出使。冉子,冉有。粟,粟谷。釜,是六斗四升。庾,是十六斗。秉,是八十斛。适,往。原思,孔子弟子原宪,字思。粟,俸禄。毋,禁止的意思。五家为邻,二十五家为里,两百五十家为乡,五百家为党。
“君子周急不继富”说的是财产分配制度的核心是“周急不继富”(良知)。几千年来,国家兴亡,就在于财产的分配。有权有势与没权没势的人,如果没有公平的财产制度,必然导致两极分化。两极分化到最后就是改朝换代。就比如银行贷款,如果只对有有权有势的开放,那对于穷人就是不公平的。这种不公平,必然会导致两级分化,导致民怨。财产制度是如此,其他的制度何尝不是如此。就说宪法、法律。宪法、法律的制定,不是为了惩罚人,而是为了劝人向善,而是为了维护公平。可见,制度、法律、规则、公司制度……的核心就是良知。可以说好的法律、好的制度必须符合良知,才能得到人的认可与赞成。就如:
酒驾为什么得到大家认可?因为生命。
反不正当竞争法为什么得到大家赞成?因为公平。
知识产权为什么要保护?因为尊敬劳动成果。
“证明我爸是我爸“为什么被摒弃?因为不符合人的习惯。
……
这一切的一切,无不是良知。符合良知就能实行,不符合良知就会被摒弃。
有了正确的制度,就要执行。
制度执行的核心就是——不打折扣,彻底执行。
这也是孔子为什么不赞成“原思为之宰,与之粟(薪资制度)九百,辞”的做法?也许有人会问,不要俸禄,干活不要钱,为国家省钱,这不是很好?这乍看起来很好,其实不知是灾祸的开始。大家想想,如果县长把工资调的低低的,那比他低一级的科长怎么办?拿更低的工资。家境好的就算了,如果家境不好的科长怎么办?辞官。如果人人都辞官昵,那政府部门必然缺乏人才;而缺乏人才,就必然无法服务于民;无法服务于民,就必然导致民怨;有民怨,就必然有灾祸。政府部门是如此,家、企业亦是如此。
用一句话总结以上观点就是:制度的核心是良知,制度的执行不能打折扣。
“周急不济富”,出自《论语·雍也》:子华使于齐,冉子为其母请粟。子曰:“与之釜。”请益。曰:“与之庾。”冉子与之粟五秉。子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也:君子周急不济富。”
孔子“闻之”,也就是听说的,但他赞同这种认定。这符合孔子的仁爱思想,君子可以周济有紧急需要的人,但不会去给他很多东西而使他致富,救济行为是自觉的道德行为,而不是必然的义务行为,并且许多人并不具备高尚君子的道德,很可能出现“不患寡而患不均”的现象,因为这样可能使得这个人产生懒惰的情绪,甚至对于这种帮助行为产生依赖,进而违背了当初周急的初衷。君子只是周济急需救济的人,而不是周济富人的人,这也是一种顺应天道的意思。
春秋时期,与之前之后的社会一样,穷人多,富人少。救穷人之急难,而不帮富人更富,成为那时的社会共识,实在是难能可贵。
| 留言与评论(共有 0 条评论) |
